8 Källspråk bridezilla bridezilla Another one to toy with :)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Färdigställda översättningar Dragonella Brautzilla | |
| |
| |
5 Källspråk Ruttler Ruttler engineering
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Färdigställda översättningar vibrator / compactor | |
| |
| |
| |
10 Källspråk Ungdomshuset Ungdomshuset (1982-2007)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Färdigställda översättningar Maison des jeunes | |
| |
| |
| |
439 Källspråk 1/Have your daddy pick me up a ... 1 - Have your daddy pick me up a slushy 2 - Make it a cherry one. 7 - Awesome, so we'll drink her booze 8 - Maybe you can even get your cherry popped. 13 - It's a mighty fine picking. 16 - TripIets will be on ATVs in the woods 19 - We have no hummus here for you. 26 - What's with the boxes? 27 - Now, let me clean the lens off real quick. 30 - Sunni's doing a little recon 40 - Three peas in a pod. 48 - Individually, these chemicals are harmIess, but mixed together, they form a compound which is caustic Il s'agit d'une partie des sous-titres d'un film que j'aimerais être traduit en français (France). J'en ai traduit une partie. Les numéros devant les lignes sont des repères que j'aimerais garder pour la traduction si possible pour me repérer.
Note : In stand-by till the 3rd of April, to be released on this date. Färdigställda översättningar 1 - Demande a [ton] papa qu'il m'apporte un slushy. | |
| |
| |
| |